The Institutions Protecting US Democracy Have Turned Into Traps - Bloomberg





Americans take pride in their democratic past, but not their democratic present: A 2024 Pew survey found that 72% of US respondents felt their country was once a good model for the world to follow, but only 19% believe it still is.
미국인들은 자신들의 민주주의적 과거에 자부심을 느끼지만, 현재의 모습에는 그렇지 않습니다. 2024년 퓨(Pew) 설문조사에 따르면, 미국 응답자의 72%가 자국이 한때 세계가 따라야 할 좋은 모델이었다고 느꼈지만, 현재도 그렇다고 믿는 사람은 19%에 불과했습니다.
Not America’s political institutions, which remain very much in place. What has changed is the context in which they operate: Decades of rising political polarization turned real sources of institutional strength into glaring vulnerabilities. The very features of American institutions that were seen by experts as protection against anti-democratic or extremist impulses are now being exploited to consolidate power. Once a fortress is taken over by forces it had kept at bay, its bulwarks can turn into traps.
변화한 것은 미국의 정치 제도 자체가 아닙니다. 그 제도는 여전히 제자리에 있습니다. 달라진 것은 제도가 작동하는 환경입니다. 수십 년간 심화된 정치적 양극화는 제도적 강점의 원천이었던 것들을 오히려 눈에 띄는 취약점으로 만들었습니다. 전문가들이 반민주적이거나 극단주의적인 충동으로부터의 보호 장치로 여겼던 미국의 제도적 특징들이 이제는 권력을 공고히 하는 데 악용되고 있습니다. 한때 스스로 막아냈던 세력에게 요새가 점령당하면, 그 성벽은 덫으로 변할 수 있습니다.
Just a few years ago, not many would have thought this was possible. In spite of homegrown authoritarian enclaves — most notably the South under Jim Crow — at the national level the US has a clear track record of functional democratic institutions going back centuries, at least in terms of satisfying the minimalist definition of democracy: We hold competitive, free elections in which incumbent political parties can lose and accept those losses.
The system that is currently under threat has endured periods of remarkable stress, including an extremely bloody civil war and a power grab by the Nixon White House. Yet democracy survived and thrived by responding to these challenges: the extension of the voting franchise; a shift from a “spoils” system of bureaucracy to a more professional civil service; and a range of legislative actions to prevent another Watergate.
불과 몇 년 전만 해도 이런 상황이 가능하다고 생각한 사람은 많지 않았을 것입니다. 짐 크로우(Jim Crow) 시대 남부와 같은 국내 권위주의적 고립 지역에도 불구하고, 국가 차원에서 미국은 수세기 동안 기능하는 민주적 제도의 명확한 역사를 가지고 있습니다. 적어도 민주주의의 최소주의적 정의, 즉 현직 정당이 패배할 수 있고 그 패배를 받아들이는 경쟁적이고 자유로운 선거를 치른다는 측면에서는 말입니다.
현재 위협받고 있는 이 시스템은 매우 유혈적인 내전과 닉슨 백악관의 권력 장악을 포함하여 놀라운 스트레스 기간을 견뎌냈습니다. 그러나 민주주의는 이러한 도전에 대응함으로써 살아남고 번성했습니다. 투표권의 확대, '전리품' 시스템의 관료제에서 보다 전문적인 공무원 제도로의 전환, 그리고 또 다른 워터게이트 사건을 막기 위한 다양한 입법 조치들이 그 예입니다.
For most of US history, the two-party system has served as a barrier against the ascent of politically extreme or anti-democratic forces. Political scientists attribute this to what’s known as the Median Voter Theorem: If either one of the two parties drifted away from the center, its competitor could grab enough support from centrist voters to win an election.
In the US, politicians win by securing the most votes (a plurality), in contrast to proportional systems where parties are apportioned seats based on the share of the vote they secure. Proportional systems, which are prevalent in continental Europe, are much friendlier to smaller parties, giving them a way to leverage their representation into actual political power — often by playing pivotal roles in the formation of governing coalitions and extracting policy concessions in return.
By making it difficult...

좋은 글 감사드립니다. 양극화를 제어할 수 있는 구조를 고안하는 것이 참 어려운 것 같다는 생각이 들었습니다. :)

매번 번역까지 야무지게 첨부해주셔서 감사합니다. 덕분에 쾌적하게 봅니다 ㅎㅎ.

이런 상황을 생각해서 머스크가 창당을 한 걸까요???