Bankers Were Dreaming of M&A Riches Under Trump. It Hasn’t Worked Out, Yet
Dealmakers started 2025 predicting one of the best hauls in a decade. It wasn’t long before they had to deliver a stark reality check.
Across Wall Street, the world’s leading mergers and acquisitions advisers are sounding the alarm: the Donald Trump-driven deals boom they’d all been dreaming of isn’t happening yet.
Instead, dealmaking is essentially on hold, according to top bankers at Morgan Stanley and UBS Group AG. Kirkland & Ellis, the world’s No. 1 legal adviser on M&A, has warned that lenders are more selective about the transactions they’re willing to back. And at Goldman Sachs Group Inc., one senior strategist slashed his prediction of a 25% increase in US M&A this year to just 7%.
It’s all a far cry from the start of 2025, when dealmakers were giddy with anticipation of a big year advising companies on buying, selling and raising capital.
Seeds of hyper-optimism had been sown in November, when Trump was re-elected as US President on promises that included tax cuts, deregulation and a further taming of inflation. The president’s sweeping policy changes have largely had the opposite effect, sending US stock markets into correction territory, reigniting inflation fears and forcing companies to pause or pull some deals.
거래 성사자들은 2025년이 10년 만에 최고의 수확을 거둘 것이라고 예측하며 한 해를 시작했습니다. 그러나 그들은 곧 냉혹한 현실을 직시해야 했습니다.
월스트리트 전역에서 세계 최고의 인수합병 자문가들은 경고음을 울리고 있습니다. 그들이 꿈꿔왔던 도널드 트럼프 주도의 거래 붐은 아직 현실화되지 않고 있습니다.
모건스탠리와 UBS 그룹 AG의 최고 은행가들에 따르면, 거래 성사는 사실상 보류 상태입니다. 세계 1위 M&A 법률 자문사인 커클랜드 앤 엘리스는 대출 기관들이 기꺼이 지원하려는 거래에 대해 더욱 선별적이라고 경고했습니다. 그리고 골드만삭스 그룹에서는 한 고위 전략가가 올해 미국 M&A가 25% 증가할 것이라는 예측을 단 7%로 대폭 축소했습니다.
이는 거래 성사자들이 기업의 인수, 매각 및 자본 조달 자문을 통해 큰 해를 기대하며 들떠 있던 2025년 초와는 완전히 다른 분위기입니다.
트럼프 대통령이 감세, 규제 완화 및 인플레이션 추가 억제를 약속하며 미국 대통령으로 재선된 11월에 과도한 낙관론의 씨앗이 뿌려졌습니다. 대통령의 광범위한 정책 변화는 대체로 정반대의 효과를 가져와 미국 주식 시장을 조정 영역으로 몰아넣고, 인플레이션 우려를 다시 불러일으키고, 기업들이 일부 거래를 중단하거나 철회하도록 만들었습니다.

M&A desks are a crucial source of revenue for the biggest Wall Street banks but, amid the slump, analysts at Oppenheimer & Co. last week cut their recommendation for shares of Goldman Sachs and Jefferies Financial Group Inc. — as well as buyout firm Carlyle Group Group Inc. — because of the missing deal-flow. Listed advisory specialists like PJT Partners Inc., Evercore Inc. and Lazard Inc. are underperforming the S&P 500 this year.
It’s not just advisers feeling the strain. Investors are getting pickier about the leveraged loans they’re prepared to buy, putting pressure on private equity buyouts; merger arbitrage traders have fewer major transactions to bet on; and equity bankers are starting to worry that highly-anticipated initial public offerings could end up getting jammed.
Activity has been underwhelming: Roughly $590 billion of M&A has been announced through March 25, data compiled by Bloomberg show. That’s up slightly on the same period in 2024 only because some recent large deals, including Alphabet Inc.’s $32 billion plan to buy cybersecurity startup Wiz and the $6 billion-plus sale of basketball’s iconic Boston Celtics, have put a last-minute gloss on an otherwise frustrating quarter.
“The year has started more slowly than anticipated,” said Tom Miles, global co-head of M&A, Morgan Stanley, who cited market uncertainty tied to the way the Trump government is implementing economic and geopolitical policy. “M&A is by definition a long-term decision, and you need some stability in order to be in a position to make that type of decision.”
M&A 부서는 월스트리트 최대 은행의 중요한 수익원이지만, 침체 속에서 오펜하이머 앤 코의 분석가들은 지난주 골드만삭스와 제프리스 파이낸셜 그룹의 주식에 대한 추천을 하향 조정했으며, 거래량 부족으로 인해 사모펀드 회사인 칼라일 그룹의 주식 또한 하향 조정했습니다. PJT 파트너스, 에버코어, 라자드와 같은 상장된 자문 전문 회사는 올해 S&P 500보다 저조한 성과를 보이고 있습니다.
압박감을 느끼는 것은 자문가들만이 아닙니다. 투자자들은 구매할 준비가 된 레버리지론에 대해 더욱 까다로워지고 있으며, 이는 사모펀드 인수합병에 압력을 가하고 있습니다. 합병 차익 거래자들은 베팅할 주요 거래가 줄어들고 있으며, 주식 은행가들은 큰 기대를 모았던 기업공개(IPO)가 결국 막힐 수 있다고 우려하기 시작했습니다.
활동은 기대에 미치지 못했습니다. 블룸버그가 집계한 데이터에 따르면 3월 25일까지 약 5,900억 달러의 M&A가 발표되었습니다. 이는 알파벳의 사이버 보안 스타트업 위즈 인수 계획(320억 달러)과 농구계의 상징적인 보스턴 셀틱스 매각(60억 달러 이상) 등 최근의 몇몇 대형 거래가 아니었다면, 실망스러운 분기에 마지막 광택을 더했을 뿐, 2024년 같은 기간에 비해 소폭 증가한 수치입니다.
모건스탠리의 글로벌 M&A 공동 책임자인 톰 마일스는 트럼프 정부가 경제 및 지정학적 정책을 시행하는 방식과 관련된 시장 불확실성을 언급하며 "올해는 예상보다 더 느리게 시작되었습니다. M&A는 정의상 장기적인 결정이며, 그러한 유형의 결정을 내릴 수 있는 위치에 있으려면 어느 정도의 안정성이 필요합니다."라고 말했습니다.
Instead, many buyers and sellers have shifted into wait and see mode as they try to evaluate how Trump will affect the economy — a stance that’s already hit a string of deals.
대신, 많은 구매자와 판매자는 트럼프가 경제에 어떤 영향을 미칠지 평가하려고 하면서 관망 모드로 전환했으며, 이러한 입장은 이미 일련의 거래에 타격을 주고 있습니다.

Private, Publish Pressures
Investors have started demanding extra compensation to finance deals, leading companies on both sides of the Atlantic to shelve plans to tap the riskiest corner of the loan-market. Private credit providers have already stepped in to cover some big financings, such as a €6 billion-plus loan to back the refinancing and dividend payout of online classified company Adevinta ASA.
투자자들은 거래 자금 조달에 대한 추가 보상을 요구하기 시작했으며, 이로 인해 대서양 양쪽의 기업들이 대출 시장의 가장 위험한 영역을 활용하려는 계획을 보류하게 되었습니다. 사모 신용 제공업체는 이미 온라인 분류 회사 아데빈타 ASA의 재융자 및 배당금 지급을 지원하기 위한 60억 유로 이상의 대출과 같은 일부 대규모 금융을 충당하기 위해 개입했습니다.
Exiting investments via public listings also remains challenging in an IPO market that’s been operating in fits and starts for more than three years. While the value of global IPOs priced through March 25 is up nearly 10% year-on-year, it still lags the average for the period over the last decade, Bloomberg-compiled data show.
3년 넘게 간헐적으로 운영되고 있는 IPO 시장에서 공개 상장을 통한 투자 철수도 여전히 어려운 상황입니다. 3월 25일까지 가격이 책정된 글로벌 IPO의 가치는 전년 대비 거의 10% 증가했지만, 블룸버그가 집계한 데이터에 따르면 여전히 지난 10년 동안의 해당 기간 평균에 미치지 못합니다.

In early March, BlackRock Inc., the world’s largest asset manager, announced a $19 billion acquisition of ports in the Panama Canal and other locations from Hong Kong billionaire Li Ka-shing’s CK Hutchison Holdings Ltd. The deal is a win for Trump, who’s repeatedly said he wants to take control of the key shipping lane as part of his America First vision. Bloomberg News reported that BlackRock CEO Larry Fink reached out directly to the White House about negotiating the deal. China is scrutinizing the move, indicating how M&A could become more politically-charged under Trump.
The president’s plans to boost domestic production in areas like artificial intelligence and energy have also borne early fruits. Taiwan Semiconductor Manufacturing Co. CEO C.C. Wei was at the White House this month to unveil a $100 billion investment in chip plants in the US. Abu Dhabi, meanwhile, is helping to bankroll Trump’s AI infrastructure plan, in addition to looking for ways to invest in US energy assets.
3월 초, 세계 최대 자산 운용사인 블랙록은 홍콩의 억만장자 리카싱의 CK 허치슨 홀딩스로부터 파나마 운하 및 기타 지역의 항구를 190억 달러에 인수한다고 발표했습니다. 이 거래는 트럼프 대통령에게 승리인데, 그는 자신의 '미국 우선주의' 비전의 일환으로 핵심 해운로를 장악하기를 원한다고 반복적으로 말해왔습니다. 블룸버그 뉴스는 래리 핑크 블랙록 CEO가 거래 협상에 대해 백악관에 직접 연락했다고 보도했습니다. 중국은 이 움직임을 면밀히 조사하고 있으며, 이는 트럼프 대통령 하에서 M&A가 어떻게 더욱 정치적으로 변할 수 있는지를 보여줍니다.
인공지능 및 에너지와 같은 분야에서 국내 생산을 늘리려는 대통령의 계획도 조기에 결실을 맺었습니다. TSMC의 웨이저자 최고경영자는 이번 달 백악관에서 미국 내 칩 공장에 1,000억 달러를 투자한다고 발표했습니다. 한편, 아부다비는 미국 에너지 자산에 투자할 방법을 모색하는 것 외에도 트럼프의 AI 인프라 계획에 자금을 지원하고 있습니다.
M&A 하는 입장에서는 deregulation으로 이전 정부 때보다는 훨씬 거래가 많아질 것 같았지만
정작 금리 높고, 관세로 인해서 불안정해지니 아예 아무것도 하지 않으려는 태도로 인해 2024년과 달라진게 없는 상황
심지어 관세로 스태그플레이션이 오면 금리를 더 올려야해서 M&A는 기다렸다가 상황이 지금보다 안 좋아지면 더 곤란해짐
IPO 시장은 좀 투자자들이 riskier해져야 하는데, 마찬가지로 녹록치 않은게 요즘
투자자들은 불확실성과 변동성을 위험으로 본다라는 명제가 정확하게 작동하고 있는게 트럼프 취임 이후의 금융시장
China Pauses New Deals With Li Ka-shing Family After Panama Ports Plan
China has told state-owned firms to hold off on any new collaboration with businesses linked to Li Ka-shing and his family, according to people familiar with the matter, after the Hong Kong billionaire irked Beijing with his plan to sell two Panama ports to a global consortium.
홍콩의 억만장자인 리카싱이 글로벌 컨소시엄에 파나마 항구 2곳을 매각하려는 계획으로 베이징의 심기를 건드린 후, 중국은 국영 기업들에게 리카싱...





