(독서) Daily Stoic-9월22일 NO PAIN, NO GAIN




"Difficulties show a person's character. So when a challenge confronts you, remember that God is matching you with a younger sparring partner, as would a physical trainer. Why? Becoming an Olympian takes sweat! I think no one has a better challenge than yours, if only you would use it like an athlete would that younger sparring partner."-EPICTETUS, DISCOURSES, 1.24.1-2
("어려움은 그 사람의 본성을 드러냅니다. 그러니 도전이 다가올 때, 신체 트레이너가 젊은 스파링 파트너를 붙여주듯이, 신께서 당신에게 맞는 상대를 주고 있다는 사실을 기억하세요. 왜냐하면 올림픽 선수가 되기 위해선 많은 땀을 흘려야 하기 때문입니다! 운동선수가 젊은 스파링 파트너와 함께 훈련하듯, 당신도 그 도전을 그렇게 받아들인다면, 이보다 더 좋은 기회는 없을 것입니다." - 에픽테토스, 담화, 1.24.1-2)
The Stoics loved to use metaphors from the Olympics, especially wrestling. Like us, they saw sports as a training ground to practice for the challenges one will inevitably face in the course of living. As General Douglas MacArthur once said, in words later engraved at the gymnasium at West Point:
UPON THE FIELDS OF FRIENDLY STRIFE
ARE SOWN THE SEEDS
THAT, UPON OTHER FIELDS, ON OTHER DAYS
WILL BEAR THE FRUITS OF VICTORY.
Everyone has found themselves...

언제가 달리기대회에서 뵐 수 있도록 좋은 건강정보들 열심히 올려보겠습니다~!

달리지는 못하셨지만 엔비디아 칼럼으로 밸리와 함께하고 계셨군요! 이해가지 않으신 부분 스스로 열심히 생각해보시고 또 궁금증 함께 나누며 생각해보는 것도 우리 밸리 커뮤니티의 지향점 중 하나일 것 같습니다. 저도 정말 여기 계신 분들 모두 꾸준히 오래오래 같이 성장할 수 있길 바랍니다!

알렉스냥맘님의 꾸준한 독서글쓰기야말로 퓨전스프린트 참가 이상의 열정과 강인한 힘의 상징이라고 생각합니다.

강인한 사람을 만들어가는 과정... 을 여기서 함께하는 분들이 있어서 참 좋습니다. ^^