US-Saudi $142 Billion Defense Deal Sparks Questions, Few Answers

The Trump administration called its $142 billion defense deal with Saudi Arabia “the largest defense sales agreement in history.” Critics aren’t so sure.
The deal, announced as part of US President Donald Trump’s visit to the Middle East this week, appeared ambitious and sweeping, touting purchases linked to the air force and space, missile defense, coastal security and various other upgrades.
But like the broader $600 billion economic deal that it was a part of, the defense agreement lacked any specifics. And skeptics of the administration immediately pointed to questions around the numbers. One is that Saudi Arabia’s entire defense budget this year is $78 billion, estimated Bruce Riedel, a nonresident senior fellow at the Brookings Institution.
“It’s great publicity — makes it look like this trip was spectacularly successful,” said Riedel, a former senior US intelligence and national security official. “But the numbers don’t add up.”
The White House, Pentagon and Saudi embassy didn’t immediately respond to requests for details of the agreement, such as which systems the kingdom would purchase, terms of the prospective contract and delivery time lines. The State Department referred questions to the White House.
To be sure, Democratic and Republican administrations alike have a long history of re-purposing previous deals into sweeping, headline-grabbing agreements for presidents to sign during trips. Trump did it before, during his first-term trip to Saudi Arabia in 2017, when he announced the Saudis would spend $110 billion on US weapons to modernize the kingdom’s military.
That package included deals negotiated under the Obama administration and others that were in the initial stages of a lengthy process requiring congressional approval and negotiations between the buyer and defense contractors. To date, the 2017 deal has yielded more than $30 billion in implemented foreign military sales to Saudi Arabia, according to a State Department fact sheet in January.
트럼프 행정부는 사우디아라비아와의 1420억 달러 규모 국방 계약을 "역사상 최대 규모의 국방 판매 협정"이라고 불렀습니다. 비판가들은 이에 대해 회의적입니다.
이번 주 도널드 트럼프 미국 대통령의 중동 순방의 일환으로 발표된 이 거래는 공군 및 우주, 미사일 방어, 해안 안보 및 기타 다양한 현대화와 관련된 구매를 내세우며 야심 차고 광범위해 보였습니다.
그러나 이 거래가 포함된 6000억 달러 규모의 더 광범위한 경제 협정과 마찬가지로, 이 국방 협정은 구체적인 내용이 부족했습니다. 그리고 행정부에 회의적인 사람들은 즉시 그 수치에 대한 의문을 제기했습니다. 브루킹스 연구소의 비상임 선임 연구원인 브루스 리델은 그중 하나로 사우디아라비아의 올해 전체 국방 예산이 780억 달러라고 추정했습니다.
전직 미국 정보 및 국가 안보 고위 관리였던 리델은 "이것은 훌륭한 홍보이며, 이번 순방이 굉장히 성공적인 것처럼 보이게 만듭니다."라며 "하지만 숫자가 맞지 않습니다."라고 말했습니다.
백악관, 국방부, 사우디 대사관은 사우디가 어떤 시스템을 구매할 것인지, 예상 계약 조건 및 납품 일정과 같은 협정의 세부 사항에 대한 요청에 즉시 응답하지 않았습니다. 국무부는 관련 질문을 백악관으로 넘겼습니다.
확실히, 민주당과 공화당 행정부 모두 이전 거래들을 대통령이 순방 중에 서명할 수 있도록 광범위하고 헤드라인을 장식하는 협정으로 재포장하는 오랜 역사를 가지고 있습니다. 트럼프 대통령도 2017년 첫 임기 사우디아라비아 순방 당시, 사우디가 왕국의 군 현대화를 위해 미국 무기에 1100억 달러를 지출할 것이라고 발표한 바 있습니다.
그 패키지에는 오바마 행정부에서 협상된 거래들과, 의회 승인 및 구매자와 방산업체 간의 협상이 필요한 긴 과정의 초기 단계에 있던 다른 거래들이 포함되었습니다. 지난 1월 국무부 자료에 따르면, 현재까지 2017년 거래는 사우디아라비아에 대한 300억 달러 이상의 실행된 대외군사판매(FMS)를 창출했습니다.
If deals do eventually emerge from the White House and Saudi Arabia, experts will start sorting through what was new and what was old. Already, there are more than $129 billion in active military sales to Saudi Arabia from the US, according to the State Department fact sheet.
While the numbers may be fuzzy, they also may not really matter. What the agreement also does, experts said, is highlight the depth of the US-Saudi partnership. That’s something Crown Prince Mohammed bin Salman will gladly take after several years of uncertainty. Former President Joe Biden, after all, called him a “pariah” over the killing of Washington Post columnist Jamal Khashoggi and suspended weapons sales to the kingdom.
“A lot of this is about the optics, but the optics matter,” said Brian Katulis, a senior fellow at the Middle East Institute. “It’s an attempt to send a message of reassurance after several years of uncertainty in the US-Saudi bilateral relationship on defense cooperation.”
The agreement is likely to yield real gains, particularly in the realm of missile defense, where the US has much to offer and Saudi Arabia has significant needs, said Todd Harrison, a senior fellow at the American Enterprise Institute focusing on defense strategy and budgeting.
At a time when some of the US’s traditional allies in Europe may be reluctant to purchase weapons from Washington, Saudi Arabia’s willingness to do so is especially welcome, he said.
만약 백악관과 사우디아라비아 간에 실제로 거래가 성사된다면, 전문가들은 어떤 것이 새로운 것이고 어떤 것이 기존의 것인지 분류하기 시작할 것입니다. 국무부 자료에 따르면, 이미 미국으로부터 사우디아라비아에 대한 1290억 달러 이상의 진행 중인 군사 판매가 있습니다.
숫자가 모호할 수 있지만, 그것이 실제로 중요하지 않을 수도 있습니다. 전문가들은 이 협정이 또한 미국과 사우디 간 파트너십의 깊이를 강조하는 역할을 한다고 말했습니다. 그것은 모하메드 빈 살만 왕세자가 몇 년간의 불확실성 끝에 기꺼이 받아들일 만한 것입니다. 결국 조 바이든 전 대통령은 워싱턴 포스트 칼럼니스트 자말 카슈끄지 살해 사건을 이유로 그를 "파리아(국제 사회의 왕따)"라고 불렀고 사우디에 대한 무기 판매를 중단했었습니다.
중동 연구소의 선임 연구원인 브라이언 카툴리스는 "이것의 많은 부분이 겉으로 보이는 모습에 관한 것이지만, 그 겉모습이 중요합니다."라며 "이는 국방 협력에 있어 몇 년간 미-사우디 양자 관계의 불확실성이 있은 후 안심시키는 메시지를 보내려는 시도입니다." 라고 말했습니다.
국방 전략 및 예산 편성을 연구하는 미국 기업 연구소(AEI)의 선임 연구원 토드 해리슨은 이 협정이 특히 미국이 제공할 것이 많고 사우디아라비아가 상당한 필요를 가지고 있는 미사일 방어 분야에서 실질적인 이익을 가져올 가능성이 높다고 말했습니다.
그는 일부 유럽의 전통적인 미국 동맹국들이 워싱턴으로부터 무기 구매를 꺼릴 수 있는 시기에 사우디아라비아의 구매 의사는 특히 환영할 만하다고 말했습니다.
But Dana Stroul, director of research at the Washington Institute for Near East Policy, said that the categories outlined by the White House have long been part of Saudi Arabia’s military modernization plans. Absent more detail about particular weapon systems, they don’t raise alarms about qualitative military edge, said Stroul, a former deputy assistant secretary of defense for the Middle East.
The Saudis are committed to pursuing a formal mutual-defense agreement with the US, as well as a civil nuclear program, “because they don’t trust the US a hundred percent,” said Yoel Guzansky, head of the Gulf Program at the Institute for National Security Studies at Tel Aviv University.
Faced with a number of threats and with long-standing doubts about US reliability, the Saudis “will continue to hedge” by de-escalating with Iran and engaging with China and Russia, even as they pursue prizes like the F-35, said Guzansky, a former Israeli national security council official.
그러나 워싱턴 근동 정책 연구소의 연구 국장인 다나 스트라울은 백악관이 개략적으로 설명한 범주들이 오랫동안 사우디아라비아의 군 현대화 계획의 일부였다고 말했습니다. 전 국방부 중동 담당 부차관보였던 스트라울은 특정 무기 시스템에 대한 더 자세한 내용이 없는 한, 그것들이 질적 군사 우위에 대한 우려를 제기하지는 않는다고 말했습니다.
텔아비브 대학교 국가안보연구소(INSS) 걸프 프로그램 책임자인 요엘 구잔스키는 사우디가 미국과의 공식적인 상호 방위 협정 및 민간 핵 프로그램을 추진하는 데 전념하고 있는데, 이는 "그들이 미국을 100% 신뢰하지 않기 때문입니다."라고 말했습니다.
전 이스라엘 국가안보회의 관리였던 구잔스키는 여러 위협에 직면하고 미국의 신뢰성에 대한 오랜 의구심 속에서 사우디는 F-35와 같은 원하는 것을 추구하면서도, 이란과의 긴장을 완화하고 중국 및 러시아와 관계를 맺음으로써 "계속해서 위험을 분산할 것"이라고 말했습니다.
Boeing Marks Comeback From Crisis With Record Qatar Air Deal
A year after Boeing Co. slogged through a deep executive shakeup and prolonged existential crisis, the US planemaker just landed its biggest-ever aircraft order, propelled by a powerful endorsement from President Donald Trump.
Chief Executive Officer Kelly Ortberg signed an accord for as many as 210 widebody aircraft from Qatar Airways, including the 787 Dreamliner and the larger 777X model with engines from General Electric Co., at a ceremony witnessed by Trump and the Emir of Qatar on Wednesday.
The White House said the deal had a value of $96 billion, although customers typically negotiate steep discounts, especially on such large orders.
The Wednesday announcement in the marble-clad halls of the Qatari Royal Court gave each of the parties in attendance a big win: Trump is on a mission to the Persian Gulf to pull in trillions of dollars of commercial accords to showcase his dealmaking chops. Qatar and its namesake airline get to cement their relationship with the US by backing the country’s biggest exporter. And Boeing walks away with an order that extends its dominance in a region that’s been a major buyer of its most expensive jets.
보잉사가 대대적인 경영진 개편과 장기적인 존립 위기를 힘겹게 겪은 지 1년 만에, 이 미국 항공기 제조사는 도널드 트럼프 대통령의 강력한 지지에 힘입어 사상 최대 규모의 항공기 주문을 막 따냈습니다.
켈리 오트버그 최고경영자(CEO)는 수요일 트럼프 대통령과 카타르 국왕이 참석한 기념식에서 카타르 항공으로부터 제너럴 일렉트릭(GE)사 엔진을 장착한 787 드림라이너와 더 큰 777X 모델을 포함하여 최대 210대의 광동체 항공기에 대한 계약을 체결했습니다.
백악관은 이 거래의 가치가 960억 달러에 달한다고 밝혔지만, 고객들은 특히 이러한 대규모 주문에 대해 일반적으로 대폭 할인을 협상합니다.
대리석으로 장식된 카타르 왕궁의 홀에서 이루어진 수요일의 발표는 참석한 각 당사자에게 큰 승리를 안겨주었습니다: 트럼프 대통령은 자신의 협상 능력을 과시하기 위해 수조 달러 규모의 상업 협정을 이끌어내려는 페르시아만 순방 임무를 수행 중입니다. 카타르와 그 이름을 딴 항공사는 미국의 가장 큰 수출 기업을 지원함으로써 미국과의 관계를 공고히 하게 됩니다. 그리고 보잉은 자사의 가장 비싼 제트기의 주요 구매처였던 지역에서 지배력을 확장하는 주문을 확보하게 됩니다.
“Boeing is starting to recapture operational momentum after an extended strike and door-plug blowout hamstrung performance last year for its more than $50 billion of bonds,” Matthew Geudtner, a Bloomberg ...






