Stock Slide Deepens Before Powell as Yields Rise: Markets Wrap

Caution prevailed on Wall Street ahead of Jerome Powell’s speech, with stocks falling and bond yields rising as a key factory report raised concern that inflation pressures could dim the outlook for rate cuts.
The fastest growth in manufacturing since 2022 drove Treasuries lower, with 10-year yields up four basis points to 4.33%. Federal Reserve Bank of Cleveland chief Beth Hammack said she wouldn’t support easing if officials had to decide tomorrow. The S&P 500 slipped for a fifth straight day, its longest slide since January. Most big techs slid. Walmart Inc. sank 4.5% on a profit miss.
While data showed an increase in jobless claims — adding to signs of a slowing labor market — the solid factory purchasing managers index made traders trim their bets on rate cuts. Money markets saw a roughly 70% chance of a reduction in September. A week ago the odds were above 90%.
“The Fed is being put in a tough spot, with pressures to cut interest rates as inflation rises and the labor market decelerates — with both of those metrics moving in the opposite direction from the Fed’s dual mandate,” said Bret Kenwell, US investment analyst at eToro.
제롬 파월 의장의 연설을 앞두고 월스트리트에서는 신중론이 우세했습니다. 핵심 제조업 보고서가 인플레이션 압력이 금리 인하 전망을 어둡게 할 수 있다는 우려를 불러일으키면서 주가는 하락하고 채권 수익률은 상승했습니다.
2022년 이후 가장 빠른 제조업 성장은 국채 가격을 끌어내려 10년물 수익률이 4bp 상승한 4.33%를 기록했습니다. 베스 해맥(Beth Hammack) 클리블랜드 연방준비은행 총재는 내일 당장 결정해야 한다면 완화를 지지하지 않을 것이라고 말했습니다. S&P 500 지수는 5거래일 연속 하락하며 1월 이후 가장 긴 하락세를 보였습니다. 대부분의 대형 기술주가 하락했습니다. 월마트(Walmart Inc.)는 예상치에 미치지 못하는 이익을 기록하며 4.5% 급락했습니다.
실업수당 청구 건수 증가(이는 노동 시장 둔화의 신호에 더해짐)를 보여주는 데이터가 있었지만, 견조한 제조업 구매 관리자 지수는 트레이더들이 금리 인하에 대한 베팅을 줄이게 만들었습니다. 통화 시장은 9월 금리 인하 가능성을 약 70%로 보았습니다. 일주일 전에는 90%가 넘었습니다.
"인플레이션이 상승하고 노동 시장이 둔화되면서 연준은 어려운 상황에 놓였습니다. 이 두 지표 모두 연준의 이중 책무와 반대 방향으로 움직이고 있습니다"라고 이토로(eToro)의 미국 투자 분석가 브렛 켄웰(Bret Kenwell)은 말했습니다.
이런 상황에서 fed는 inflation을 잡는 것을 선택하는 기관이지 않나

Meantime, the Justice Department signaled possible plans to investigate Fed Governor Lisa Cook, with a top official encouraging Powell to remove her from the board. President Donald Trump’s housing-finance chief, Bill Pulte, has called for a probe over mortgage agreements she allegedly made in 2021.
한편, 법무부는 리사 쿡(Lisa Cook) 연준 이사를 조사할 가능성을 시사했으며, 한 고위 관계자는 파월 의장에게 그녀를 이사회에서 해임할 것을 권고했습니다. 도널드 트럼프 대통령의 주택 금융 책임자였던 빌 풀테(Bill Pulte)는 그녀가 2021년에 체결했다고 알려진 모기지 계약에 대해 조사를 촉구했습니다.
Atlanta Fed President Raphael Bostic said he still sees just one rate cut this year as appropriate. Jeffrey Schmid, president of the Kansas City Fed, said inflation risk still outweighs risks to the labor market.
라파엘 보스틱(Raphael Bostic) 애틀랜타 연은 총재는 올해 한 차례의 금리 인하만 적절하다고 여전히 보고 있다고 말했습니다. 제프리 슈미드(Jeffrey Schmid) 캔자스시티 연은 총재는 인플레이션 위험이 여전히 노동 시장에 대한 위험보다 크다고 말했습니다.

Labor-market conditions may not be weak, but they are weakening, he noted. Coupled with sticky inflation that’s expected to edge higher in the near term, the growing risk of a potentially “stagflationary” outlook will create a challenge for policymakers, Baird said.
그는 노동 시장 상황이 약하지는 않지만, 약해지고 있다고 언급했습니다. 베어드(Baird)에 따르면, 단기적으로 더 높아질 것으로 예상되는 끈적한 인플레이션과 맞물려 잠재적인 '스태그플레이션' 전망의 위험이 커지면서 정책 입안자들에게 어려움을 초래할 것입니다.


The main risk to monitor is a deterioration in earnings momentum — however, profit trends remain strong for now, he said.
Goldman Sachs Group Inc.’s trading desk says sharp losses in high-flying momentum stocks may present a dip-buying opportunity.
When the firm’s long-short momentum basket dropped 10% or more over a five-day span in the past, it proceeded to rise in the following week 80% of the time, the traders wrote. The median return was 4.5% in the next week and more than 11% in the next month.
수익 모멘텀의 악화가 주요 위험 요소이지만, 현재로서는 이익 추세가 여전히 견조하다고 그는 말했습니다.
골드만삭스 그룹(Goldman Sachs Group Inc.) 트레이딩 부서는 급등하는 모멘텀 주식의 급격한 손실이 저점 매수 기회가 될 수 있다고 말합니다.
트레이더들은 과거에 골드만삭스의 롱-숏 모멘텀 바스켓이 5일 동안 10% 이상 하락했을 때, 그 다음 주에 상승한 경우가 80%였다고 썼습니다. 다음 주의 중간 수익률은 4.5%였고, 다음 달에는 11% 이상이었습니다.
Walmart Inc.’s profit missed expectations for the first time in three years, overshadowing higher sales.
The world’s largest retailer cited a rise in insurance claims, legal charges and restructuring costs as factors weighing down its profit.
Despite the rare profit miss, Walmart raised its full-year sales guidance.
Boeing Co. is heading closer toward finalizing a deal with China to sell as many as 500 aircraft, according to people familiar with the matter, a transaction that would end a sales drought that stretches back to US President Donald Trump’s last visit in 2017.
US auto safety regulators are looking into delays by Tesla Inc. in reporting details of crashes involving driver-assistance technology.
Apple Inc. raised the monthly subscription price of its TV+ streaming platform by 30% to $13, part of a push to generate more revenue from services.
Google’s Pixel 10 marks the phone’s 10th generation — nine years after the first model — but you’d be hard-pressed to tell it’s a milestone release.
The slide in Cracker Barrel Old Country Store Inc.’s shares deepened as a conservative backlash to the restaurant chain’s logo change intensified across social media.
Coty Inc. forecast steep sales declines will continue as retailers clear out existing inventory and consumer demand remains tepid in the face of an uncertain economic outlook.
Gilead Sciences Inc. slipped after CVS Health Corp said it hasn’t yet added its new HIV prevention shot to its commercial drug plans.
International Paper Co. said it will sell its global cellulose fibers business for $1.5 billion as part of its strategy to focus on sustainable packaging solutions.
Rent the Runway Inc. will hand over a controlling stake in the company as part of a plan to cut debt and grow, after residual effects of the Covid-19 pandemic pushed the firm to the brink of bankruptcy.
Thoma Bravo has agreed to buy human resources software provider Dayforce Inc. in what is set to become one of the investment firm’s largest-ever deals.
Crusoe Energy Systems, a critical infrastructure provider of the artificial intelligence boom, plans to raise new funding at a valuation near $10 billion, according to people familiar with the matter — a deal that would highlight the massive resources required to power AI systems.
The New York Stock Exchange has already convinced a significant chunk of Texas public companies to dual-list their shares on its new outpost in their home state, shoring up its competitive position ahead of next year’s planned launch of the rival Texas Stock Exchange.
월마트(Walmart Inc.)*의 수익이 3년 만에 처음으로 기대치를 밑돌았으며, 이는 매출 증가를 무색하게 했습니다.
세계 최대 소매업체인 월마트는 보험 청구액 증가, 법률 비용, 구조조정 비용이 수익에 부담을 주었다고 언급했습니다.
드물게 수익이 기대에 미치지 못했음에도 불구하고 월마트는 연간 매출 가이던스를 상향 조정했습니다.
소식통에 따르면 보잉(Boeing Co.)이 중국과 최대 500대의 항공기를 판매하는 거래를 마무리 짓는 데 더 가까워지고 있으며, 이 거래는 도널드 트럼프 미국 대통령의 2017년 마지막 방문 이후 이어져 온 판매 가뭄을 종식시킬 것입니다.
미국 자동차 안전 규제 당국은 운전자 보조 기술 관련 사고에 대한 세부 사항을 테슬라(Tesla Inc.)가 보고하는 데 있어 지연이 있었는지 조사하고 있습니다.
애플(Apple Inc.)*은 서비스 부문에서 더 많은 수익을 창출하기 위한 노력의 일환으로 TV+ 스트리밍 플랫폼의 월 구독료를 30% 인상하여 13달러로 올렸습니다.
구글(Google)*의 픽셀 10은 첫 모델 출시 9년 만에 10세대째를 맞이했지만, 이것이 기념비적인 출시라는 것을 알아차리기 어려울 것입니다.
크래커 배럴 올드 컨트리 스토어(Cracker Barrel Old Country Store Inc.)*의 주가 하락이 심화되었는데, 이는 소셜 미디어에서 레스토랑 체인의 로고 변경에 대한 보수층의 반발이 거세졌기 때문입니다.
코티(Coty Inc.)*는 소매업체들이 기존 재고를 소진하고 불확실한 경제 전망에 직면하여 소비자 수요가 부진한 가운데 가파른 매출 감소가 계속될 것이라고 예상했습니다.
길리어드 사이언스(Gilead Sciences Inc.)*는 CVS 헬스(CVS Health Corp)가 새로운 HIV 예방 주사를 아직 상업용 의약품 계획에 추가하지 않았다고 밝히면서 주가가 하락했습니다.
인터내셔널 페이퍼(International Paper Co.)*는 지속 가능한 포장 솔루션에 집중하기 위한 전략의 일환으로 글로벌 셀룰로스 섬유 사업부를 15억 달러에 매각할 것이라고 밝혔습니다.
렌트 더 런웨이(Rent the Runway Inc.)*는 코로나19 팬데믹의 여파로 파산 직전까지 몰린 후, 부채를 줄이고 성장을 도모하기 위한 계획의 일환으로 회사에 대한 지배 지분을 넘겨줄 것입니다.
토마 브라보(Thoma Bravo)는 인적 자원 소프트웨어 제공업체인 데이포스(Dayforce Inc.)를 인수하기로 합의했으며, 이는 이 투자 회사의 사상 최대 규모 거래 중 하나가 될 것으로 보입니다.
인공지능(AI) 붐의 핵심 인프라 제공업체인 크루소 에너지 시스템즈(Crusoe Energy Systems)가 약 100억 달러의 기업 가치로 새로운 자금 조달을 계획하고 있다고 소식통이 전했습니다. 이 거래는 AI 시스템에 전력을 공급하는 데 필요한 막대한 자원을 잘 보여줄 것입니다.
뉴욕증권거래소(New York Stock Exchange)*는 이미 텍사스주의 상당수 상장사들이 자사 주식을 텍사스에 있는 새로운 지점에 이중 상장하도록 설득하여, 내년 출범 예정인 경쟁사인 텍사스증권거래소에 앞서 경쟁 우위를 확보했습니다.
Boeing in Talks to Sell as Many as 500 Planes to China
The two sides are still hammering out terms of the complex aircraft sale, including the types and volume of jet models and delivery timetables, according to one of the people, who asked not to be identified discussing confidential matters.
The mega sale to China, years in the making, is contingent on the two nations defusing the trade hostilities that hark back to Trump’s first term in office — and could still fall apart, they said.
Chinese officials have already started consulting domestic airlines about how many Boeing aircraft they’ll need, the people said. The transaction taking shape is similar in scope to the order for as many as 500 jets that China’s central planners have struck with Airbus SE, but haven’t yet announced, they added.
The Boeing order is expected to be the centerpiece of a trade agreement that would benefit both Trump and China’s President Xi Jinping, the culmination of long-running and sometimes contentious negotiations. The nation’s leaders were close to a similar announcement in 2023, but then-President Joe Biden and Xi left a San Francisco summit without consummating an aircraft sale.
기밀 사안이라 익명을 요구한 한 관계자에 따르면, 양측은 제트기 모델의 종류와 규모, 인도 일정 등 복잡한 항공기 판매 조건을 여전히 조율 중입니다.
수년간 진행되어 온 이 중국으로의 대규모 판매는 트럼프 대통령의 첫 임기 시절로 거슬러 올라가는 양국 간의 무역 갈등이 해소되어야 성사될 수 있으며, 여전히 무산될 수도 있다고 그들은 말했습니다.
관계자들에 따르면, 중국 관리들은 이미 자국 항공사들에 필요한 보잉 항공기 수량에 대해 협의를 시작했습니다. 현재 구체화되고 있는 거래는 중국 중앙 계획 당국이 에어버스 SE와 체결했지만 아직 발표하지 않은 최대 500대 규모의 제트기 주문과 비슷한 수준입니다.
이번 보잉 주문은 트럼프 대통령과 시진핑 중국 국가주석 모두에게 이익이 될 무역 합의의 핵심이 될 것으로 예상되며, 이는 오랫동안 때로는 논쟁적으로 진행되어 온 협상의 정점입니다. 양국 정상은 2023년에 비슷한 발표를 할 뻔했지만, 당시 조 바이든 대통령과 시 주석은 샌프란시스코 정상회담에서 항공기 판매를 마무리 짓지 않고 떠났습니다.

Boeing declined to comment on any potential deal or management changes.
보잉은 잠재적 거래나 경영진 변경에 대해 언급을 거부했습니다.
For China, the deal would secure aircraft delivery slots that are hard to come by at both Boeing and Airbus, which are largely sold out into the 2030s. The world’s second largest aviation market is expected to more than double its commercial fleet to 9,755 airplanes over the next 20 years, by Boeing’s estimation, far more than China’s homegrown planemaker Comac could manufacture.
중국 입장에서는 이번 계약을 통해 2030년대까지 물량이 거의 매진된 보잉과 에어버스에서 확보하기 어려운 항공기 인도 슬롯을 확보할 수 있게 됩니다. 보잉의 추산에 따르면 세계 2위 항공 시장인 중국은 향후 20년간 상업용 항공기 보유 대수가 9,755대로 두 배 이상 증가할 것으로 예상되며, 이는 중국의 자국 항공기 제조업체인 코맥(Comac)이 생산할 수 있는 물량을 훨씬 초과합니다.

While Boeing slots are scarce, the company likely has some flexibility in its delivery schedule to accommodate strategic customers, Jefferies analyst Sheila Kahyaoglu said in a research note.
제프리스(Jefferies)의 애널리스트 쉴라 카야오글루(Sheila Kahyaoglu)는 리서치 노트에서 보잉의 항공기 슬롯이 부족하긴 하지만, 전략적 고객을 수용할 수 있도록 납품 일정에 약간의 유연성이 있을 것이라고 말했습니다.
Boeing’s last Chinese deal was unveiled in November 2017 during Trump’s first state visit to China. The deal amounted to orders and commitments for 300 single-aisle and twin-aisle planes valued at $37 billion at the time.
The next year, Boeing’s China deliveries peaked, when a quarter of its jets ended up in the mainland. Airbus has dominated sales and deliveries to China since 2019, when the nation’s regulators were the first to ground the 737 Max after two fatal accidents.
Boeing has notched only 30 orders with Chinese carriers and leasing companies since the start of 2019, according to the company’s website. In an interview with Bloomberg in January, CEO Ortberg was optimistic that years of talks with Beijing would finally pay off.
“We certainly hope that there’s an opportunity for some additional orders in the next year with China,” he said.
보잉의 마지막 중국 거래는 트럼프 대통령의 첫 국빈 방문이었던 2017년 11월에 공개되었습니다. 당시 이 거래는 단일 통로 및 이중 통로 항공기 300대에 대한 주문과 약속으로, 가치는 370억 달러에 달했습니다.
그다음 해, 보잉의 중국 납품량은 정점에 달했으며, 보잉 제트기의 4분의 1이 중국 본토로 향했습니다. 2019년 중국 규제 당국이 두 건의 치명적인 사고 이후 737 Max의 운항을 최초로 중단시킨 이래, 에어버스는 중국에 대한 판매 및 납품을 장악해 왔습니다.
회사 웹사이트에 따르면 보잉은 2019년 초부터 중국 항공사 및 리스 회사로부터 30건의 주문만을 기록했습니다. 지난 1월 블룸버그와의 인터뷰에서 앤더스 오트베르그(Anders Ortberg) CEO는 수년간 베이징과의 협상이 마침내 결실을 맺을 것이라며 낙관적인 태도를 보였습니다.
그는 "내년에는 중국과 추가 주문을 할 기회가 있기를 확실히 희망합니다"라고 말했습니다.
Oil Rises as US Keeps Pressure on India for Russia Crude Deals
Oil advanced in a choppy session after a Trump administration trade official said he expected additional tariffs on India as a result of the country’s Russian crude purchases.
West Texas Intermediate for October delivery climbed more than 1% to settle above $63 a barrel after trade adviser Peter ...





